close

我簡直不敢相信我會愛上象你這麼一個普通的男人,常常我走路回家的時候踢著
石子,總是嘲笑我自己。你太高了,六尺三寸。你很健康,你頭發有點白,也開始掉
頭髮了,你少一只門牙,你說話英美兩音混雜,聽得死人,你在黑板上的字又草又糊
涂,你一共只有三件襯衫,一進課室先卷起袖子,你臉上都是皺紋,你最怕熱,時常
一頭大汗,你從來不是我心目中的男人。
    你太高了,太老了,太健康了。
    我一直想要一個秀氣的,削薄的,怯弱的,孤芳自賞的男朋友。與你一點關系也
沒有的。
    你實在太高了。
    而且你的英文簡直沒有希望。但你是科學家,我知道沒來咱們大學之的,你在美
國工作過一個時期,你曾經在一個產鈾的物理中心做過經理。我有一個神經兮兮的僻
好,我喜歡科學家。

  Je ne même pas croire que je suis amoureuse d'un homme tel que vous, si banal, si ordinaire. Souvent je rentre chez moi à pieds je 
  
  Je me moque de moi-même tout le temps. Vous êtes trop grand. Vous êtes trop sain. Vos cheveux commencent à blanchir et à chuter. Il vous monque une dent. Vous avez un accent d'anglais mélangé de celui d'américan : il faut faire tout mon possible pour vous comprendre. Ce que vous écrivez sur le tableau est illisible. Vous n'avez que 3 chemises. Dès que vous rentrez dans la salle de classe, vous roulez les manches. Vous êtes sensible à la chaleur. Vous avez un visage ridé. LA SUEUR INONDE votre VISAGE. Vous n'êtes jamais celui dont je rêve. 
   
  Vous êtes trop grand, trop vieux, trop sain. Je voudrais quelqu'un de plus fine, de plus

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 azurewind1 的頭像
    azurewind1

    azurewind1的部落格

    azurewind1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()